lunes, 30 de marzo de 2009

Amplio contenido




- - - - - - - - - - - - - - - - - - 


El origen de las marcas
Espectacular video sobre el origen del nombre de las marcas. Bueno para conocer la historia de grandes marcas.





- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Glosario de marcas: Brand glossary

 Arquitectura de marca: Brand architecture: Una estructura conceptual de las marcas, sub marcas y co marcas, que provee una herramienta útil para clarificar las jerarquías y las relaciones. Existen tres categorías principales: Monoliticas, endosadas y libres o casa de marcas

 Atributos de imagen: Image attributes: Ayuda a definir el tono, la forma, la personalidad y el estilo de una marca, usualmente el factor diferenciador entre productos y servicios similares.

 Auditoria de la comunicación: Communications Audit: Una examinación formal de las comunicaciones visuales y verbales de una organización.

 Bienes de consumo masivo: FastMovingConsumerGoods: Una expresión para describir ítems que son comprados con frecuencia como comida, aseo y cuidado personal.

 Brand equity: Brand equity: Medida que expresa el valor económico de la marca gracias a la familiaridad que tiene con los clientes, los empleados, el publico en general, y otros stakeholders, como vendedores, proveedores, accionistas, autoridades regulatorias, grupos de presión, etc.

 Branding interno: internal branding: Es el proceso de comunicar, apoyar y convencer a todos los empleados de una organización y a cada uno de sus stakeholders internos para que se comprometan con los insigths de la marca y adopten el sistema de identidad que mejorará la experiencia con la marca.

 Branding sensorial: Sensory branding: Un área del branding que depende del uso del estimulo sensorial (aroma, sonido, tacto, etc) que desarrolla una mas tangible y memorable experiencia en el consumidor.

 Branding: Branding: Es el proceso sistemático de vincular deliberadamente una identidad gráfica simbólica con unos insights para motivar y satisfacer expectativas.

 Brief: Brief: Es el documento escrito fundamental para iniciar cualquier proyecto. Este incluye la definición de metas, alcances, objetivos, procedimientos, información relevante, parámetros, lineamientos, tiempos y presupuestos.

 Criterio de imagen: Image criteria: Los atributos de “personalidad” deseados de una compañía, marca, producto o servicio que guía el nombre y el desarrollo del diseño.

 Cultura y estilo: Culture and style: Atributos distintivos y ventajas competitivas relativas a las creencias organizacionales, valores y promesas, como la organización ser comporta de forma única para desarrollar los negocios.

 Declaración de posicionamiento: Positioning statement: Provee la plataforma base de las comunicaciones, reflejando la proposición de valor de la compañía o la marca. Dirección:

-       Definición: como la compañía define su negocio o como la marca define su marco competitivo, quienes somos y que hacemos.

-       Diferenciación: que hace especial a la compañía o a la marca y como lo hacemos.

-       Entregables: el beneficio entregado a los consumidores.

 Estrategia de marca: Brand strategy: Plan a largo plazo para la marca, incluyendo la determinación de las audiencias claves y un entendimiento de que estas audiencias necesitan conocer acerca de la marca y la experiencia.

 Experiencia de Marca: Brand experience: Es la suma de todas las asociaciones cognitivas que un consumidor disfruta cuando tiene contacto con la marca, esto es, visual, sensorial y emocional. Idealmente la experiencia debe ser coherente en cada uno de los touchpoints, esto es: producto, servicio, materiales promocionales, interacciones, ambientes, etc.

 Gestión de la Marca: Brand management: Es el trabajo de asegurarse que los insight de la marca permanezcan validos y consistentes, mientras que los símbolos que evocan permanezcan claros para las audiencias y mantengan una experiencia integral en las percepciones de los clientes a través del diseño de la comunicación.

 Icono: Icon: Es un elemento no tipográfico de un abstracto o una representación de la naturaleza. Es un elemento muy importante de la identidad como símbolo de identificación gráfica.

 Identidad corporativa: Corporate identity: Los elementos visibles (nombre, logo, icono, señalización, oficinas, fabricas, publicidad, mercadeo, camiones, empaques, papelería, tarjetas de presentación, etc), los cuales pueden ser usados para identificar una compañía.

 Identidad de la marca: Brand identity: Todos los elementos visuales y táctiles que pueden ser usados para identificar una marca (nombre, logotipo, icono, estructura, configuración de producto, servicio ofrecido y empaque).

 Imagen de corporativa: Corporate image: La percepción que las personas tienen de una compañía, basada en la combinación de varias comunicaciones y experiencia personal.

 Imagen de la marca: Brand image: el compendio mental de pensamientos que tiene un consumidor en la mente acerca de una compañía, un producto o un servicio desarrollado a través de las comunicaciones y la experiencia, incluyendo las características “humanas” de la personalidad de la marca ( ej: calido y amigable, fuerte y exacto, etc).

 Insight de la Marca: Brand insight: Es la noción principal sobre la cual una marca se soporta y es construida. Los mas importantes insigths se relacionan directamente con las necesidades humanas.

 Logo: Logo: Es una representación gráfica simbólica que consiste en una palabra,  un icono o el uso de ambos, que estará presente en toda la identidad de la marca y que la distingue de otras.

 Marca: Brand: Es un intangible, es un sistema simbólico creado por alguien que evoca, una noción intangible en la mente del consumidor generalmente asociada a beneficios racionales, deseos emocionales y aspiraciones personales. Una marca incluye elementos como nombre, logo, color, estilo visual, tono de voz, diseño de producto, empaque, publicidad, servicio al cliente y ambientes

 Marca: Mark: Insignia, distinción de propiedad, impresión o símbolo escrito que significa algo.

 Mensaje: Message: La información (Hechos, fortalezas, cultura, estilo y dirección futura) que es más relevante para las audiencias prioritarias y sirve como base de contenido para todas las comunicaciones.

 Misión corporativa: Corporate mission: Define el por que la organización existe, sus valores principales, las necesidades que suple su promesa fundamental, sirve como unidad del comportamiento organizacional.

 Plan de comunicaciones: Communications plan: Son las metas y objetivos de una organización en cuanto a las comunicaciones, los conceptos, mensajes y medios que serán usados para alcanzarlos.

 Plataforma de la Marca: Brand platform: Consiste en los siguientes elementos:

-       Visión de la marca: los insigths guias de la marca.

-       Misión de la marca: Como la marca actuará con los insights

-       Valores de la marca: El código por el cual la marca vive, se comunica y se identifica con su audiencia.

-       Personalidad de la marca: Son los rasgos humanos atribuibles a la marca con lo cual se le añade diferenciación.

-       Tono de voz de la marca: la forma en que la marca le habla a sus audiencias.

 Promesa de la marca: Brand promise: Un enunciado de relevancia, enduring y beneficios distintivos que los consumidores asocian con un producto, servicio o compañía.

 Símbolo: Symbol: Es un elemento no tipográfico de un abstracto o una representación de la naturaleza. Posee un significado directo, único e intransferible en el receptor dada la connotación cultural o posicionamiento comercial. Antes de la notación cultural, fue un icono.

 Sistema de comunicación visual: Visual communications system: Un método de identificación planeado que incluye es uso del nombre de la compañía, el logotipo, el icono, la paleta de colores, la fuentes primarias y secundarias, las aplicaciones gráficas de comunicación, el look and feel, aplicado a una amplia sección de medios visuales que crean una presencia consiente de la marca.

 Sistema de nomenclatura: Nomenclature system: Método por divisiones asociadas, subsidiarias, marcas, etc. Con la marca madre.

 Storytelling: Storytelling: Consiste en la creación de un mito o una historia de fondo que soporte la historia de una marca. Esta puede ser simplemente una referencia a algún arquetipo  comúnmente reconocido dentro del código cultural. No requiere de una creación narrativa completa.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Buenas ideas en el salón de Londres

Luego de tener a un panel de lujo, evidentemente las conclusiones son como diseñar una buena historia que sea consistente con las audiencias en cuanto al producto, al servicio y a la marca.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

The brand and mark: A linguistic paradox of a mistranslation to Spanish

I will intent to start the debate about the cultural misunderstanding when people say brand and understand mark, and say mark and understand brand.

 This is not only a linguistic mistake, it affects the developing of this business sector in Colombia because very often marketing people assume that mark and brand just mean marca, or it is the same, or it is just the logotype or the package.

Is very usual, in industrial design, when they are focused on the product, they almost never take in account the brand strategy management, understanding as:

 Brand in our context in Colombia, and in many countries of the region where the mother tongue is Spanish, the mistranslation have been created for the development of the commerce, the economy and the capitalism.

We have some possible alternatives after analyze the different translations. First,

In the time where the word was designed in Spanish tongue, the context of brand did not exist here. As a marketing tool for create value for companies.

For this main reason most of local companies almost never understand the differences between really brand strategy management and branding development; and the mark. 

 Following the English definitions for mark is:

 

Mark

Brand

Main Entry:

1mark

Pronunciation:

\märk\

Function:

noun

Etymology:

Middle English, from Old English mearc boundary, march, sign; akin to Old High German marha boundary, Latin margo

Date:

before 12th century

1: a boundary land2 a (1): a conspicuous object serving as a guide for travelers (2): something (as a line, notch, or fixed object) designed to record position b: one of the bits of leather or colored bunting placed on a sounding line at intervals c: target d: the starting line or position in a track event e (1): goal , object (2): an object of attack, ridicule, or abuse ; specifically : a victim or prospective victim of a swindle (3): the point under discussion (4): condition of being correct or accurate mark> f: a standard of performance, quality, or condition : norm mark lately>3 a (1): sign , indication mark of his esteem> (2): an impression (as a scratch, scar, or stain) made on something (3): a distinguishing trait or quality : characteristic marks of an educated person> b: a symbol used for identification or indication of ownership c: a cross made in place of a signature d (1): trademark (2)capitalized —used with a numeral to designate a particular model of a weapon or machine <Mark II> e: a written or printed symbol (as a comma or colon) f: postmark g: a symbol used to represent a teacher's estimate of a student's work or conduct ; especially : grade h: a figure registering a point or level reached or achieved mark in the first period of play> ; especially : record4 a: attention , notice mark> b: importance , distinction mark> c: a lasting or strong impression d: an assessment of merits : rating marks for honesty>

Fuente: http://www.merriam-webster.com/dictionary/mark

Main Entry:

1brand

Pronunciation:

\brand\

Function:

noun

Etymology:

Middle English, torch, sword, from Old English; akin to Old English bærnan to burn

Date:

before 12th century

1 a: a charred piece of wood b: firebrand 1 c: something (as lightning) that resembles a firebrand2: sword3 a (1): a mark made by burning with a hot iron to attest manufacture or quality or to designate ownership (2): a printed mark made for similar purposes : trademark b (1): a mark put on criminals with a hot iron (2): a mark of disgrace : stigma brand of poverty>4 a: a class of goods identified by name as the product of a single firm or manufacturer : make b: a characteristic or distinctive kind brand of theater> c: brand name 25: a tool used to produce a brand

Fuente: http://www.merriam-webster.com/dictionary/brand

 Written by Felipe Alford

36pt. Brand strategist

felipealford@gmail.com

- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Empresario colombiano entrevistado por la BBC en India

para ver la entrevista por favor dar click:

http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/south_asia/7942906.stm

Miguel Caballero, el empresario que vende los chalecos antibalas a diversos presidentes, personalidades y gente que por su seguridad usa y compran chalecos entre $4.000 y $8.000 dolares.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Nike: Men vs Women

Un comercial al mejor estilo de Nike con sus microsegmentos y generando comunicación que produce autorealización y aficiliación, un puro ejemplo de Maslow.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Entrevista subtitulada con el master Philip Kotler

para ver la entrevista por favor dar click:

www.hsmglobal.com

>

Entrevista con el master hablando sobre estrategias exitosas para un modelo en crisis.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Comunicación interactiva

http://www.briefblog.com.mx/wp-content/uploads/2009/03/vampiread2.jpg


Excelente billboard para promover la serie de televisión de HBO True Blood en Auckland, Nueva Zelanda. La apropiación cultural como fenomeno comunicativo.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

El power of the box. Todo lo que genera un poderoso diseño de empaque





Para David Fung este diseño de empaque“Fuen un experimento personall entre forma, función y diversión, la meta de este rediseño fue usar un carton de leche estandar como lienzo y clrear una limpia, moderna y funcional caja que fuera asimilada por el consumidor promedio"


Algunos ejemplos de inspiración:


















- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Less is more


http://www.luxuryculture.com/home.html?gotourl=LN/features/0000385/luxury-now/simply_sophisticated

Para celebrar el aniversario 175 del Royal Institute of British Architects, le han encargado a Cassina hacer una réplica idéntica usando los planos originales de 1964.

El origen de la casa se remonta a 1952 cuando Charles Eduoard Jeanneret, o mejo conocido como Le Corbusier le regalo a su esposa Yvonne de cumpleaños esta casa a orillas del mediterraneo


- - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Un excelente ejemplo de branding. Heineken Identidad Corporativa


http://www.heinekenidentity.com/heiway/viwebsite.nsf/wwwPage?readForm&url=/heiway/viwebsite.nsf/wwwVwContent/l1base.htm

Super recomendada esta pagina de aplicaciones de la identidad corporativa de heineken, una marca global enlazada con un grupo de empresas global.

Un super ejemplo de que debe tener un manual de marca y como debe ser pensado para su posterior aplicación.